首页

女王调教男奴在线

时间:2025-05-30 19:43:16 作者:铁路端午假期运输今日启动 5天预计发送旅客8050万人次 浏览量:29992

  中新网上海11月19日电 由商务印书馆与复旦大学青书馆联合举办的“浮世有德,永恒上升:新译《浮士德》分享会”日前在上海举行。

  从第一部讲述学者、爱情故事的小世界到第二部自古希腊至欧洲近代的波澜壮阔的大世界,歌德用一生写出了一部伟大、瑰丽的史诗巨著,而且是用戏谑的形式完成的。

  复旦大学外文学院德文系教授李双志介绍了《浮士德》长达六十年的成文史。他认为恢弘厚重是《浮士德》的一面,另一面则是轻盈:落脚到“美”字的魔鬼赌约,浮士德的追求是轻盈的,因为美具有超越性;魔鬼这个角色用戏谑的方式嬉笑怒骂,使沉重的东西有了轻盈的维度;同时老年歌德出神入化的笔触是轻盈的。只有把厚重与轻盈结合在一起,才能看到《浮士德》真正的美。

新译《浮士德》及其周边文创。 商务印书馆供图

  李双志指出,自《浮士德》面世以来,对它的阐释产生了偏离和曲解。在走入中文世界的时候,也因为受到诸多因素的影响而使译文与原文有所偏离。《浮士德》的戏剧形式决定了它描摹众生相,在不同的人物形象所说的话语、所采用的韵律、所使用的诗歌格律间不断跳跃转换,尤其梅菲斯特的语言特别不好把握。加之第二部的内容跨越上下三千年,足见其翻译难度。谷裕译本据实翻译,贴近原文文本,雅俗得当,可谓是为读者打开了《浮士德》的新世界。

  华东师范大学国际汉语文化学院比较文学系副教授王凡柯强调,在我们这个时代,读《浮士德》有其现实意义。翻译家谷裕贯彻回到文本的原则,从原文韵律、文化民俗、宗教背景等对译文进行注释。无论是学术圈还是大众读者,都能在这一译本中找到属于自己的东西。

  商务印书馆《浮士德》(典藏版)由北京大学外国语学院教授、北京大学德国研究中心副主任谷裕译注,是中文世界第一部注释研究本。全文约1/3篇幅提供边注、脚注、说明、简评,为专业和大众读者提供可靠的研究资料,降低阅读障碍。同时,每套书带有独一无二的收藏编号,并赠送由书中插图创意而成的周边文创。(完)

【编辑:刘阳禾】

展开全文
相关文章
民营经济代表人士深入学习贯彻党的二十届三中全会精神座谈会在京召开 石泰峰出席并讲话

会上,广东省市场监管局有关负责人介绍了广东食品行业和食品安全监管有关情况,香港生产力促进局专家代表介绍了该局新型工业化资质计划、新型工业加速计划等香港特区政府资助计划及相关成功案例,并回应了企业代表的相关咨询。

有升有进有改善!国家发改委:中国经济形势体现“三有”特征

会议指出,要把稳外资作为做好今年经济工作的重要发力点,在扩大市场准入、优化公平竞争环境、畅通创新要素流动等方面加强服务保障,持续营造市场化、法治化、国际化一流营商环境,巩固外资在华发展信心,提升贸易投资合作质量和水平。

黎巴嫩防长:将在以色列边境扩大军力至1万名士兵

怀进鹏说,还要加大关注数字教育之下人工智能伦理、隐私保护等的规范性,引导好、建设好平台,并积极参加世界关于人工智能与教育、与伦理相互关系的规则制定。

外籍媒体人爱丽克斯:希望创作出更多有深度、有温度的中国故事

“我非常高兴和激动,能到德国这个世界足球强国去学习和训练,机会是非常难得的。”入选“雏凤计划”的资中女足队员陶思绮对此行充满了期待,她希望自己在德国集训期间不仅能够提高个人技术水平,还能学习到他们的团队协作能力,回来分享给更多的队员。

上海:近千家爱心咖啡门店开启“咖啡+慈善”

为详细了解文物出土状况,工作人员对许兆椿墓进行现场踏勘与走访。据当地老人回忆,该墓原有高大封土堆,墓前有2通龟驮碑,碑前有石旗杆,后被破坏,现场遗存有石碑座和六角形顶。这两块墓志是当时从墓中挖出后搭在不远处水沟上用于过路的桥板,因正面朝下,志文得以较好地保存下来。

相关资讯
热门资讯